Statenvertaling
Ik heb veel aan ulieden te schrijven, doch ik heb niet gewild door papier en inkt; maar ik hoop tot ulieden te komen, en mond tot mond met u te spreken, opdat onze blijdschap volkomen moge zijn.
Herziene Statenvertaling*
Hoewel ik veel aan u te schrijven heb, wilde ik dat niet doen met papier en inkt; maar ik hoop naar u toe te komen en van mond tot mond met u te spreken, opdat onze blijdschap volkomen zal zijn.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Ik heb u veel te schrijven, doch ik wilde dit niet doen met papier en inkt, maar ik hoop tot u te komen en van mond tot mond te spreken, opdat onze blijdschap volkomen zij.
King James Version + Strongnumbers
Having G2192 many things G4183 to write G1125 unto you, G5213 I would G1014 not G3756 write with G1223 paper G5489 and G2532 ink: G3188 but G235 I trust G1679 to come G2064 unto G4314 you, G5209 and G2532 speak G2980 face to face, G4750 - G4314 - G4750 that G2443 our G2257 joy G5479 may be G5600 full. G4137
Updated King James Version
Having many things to write unto you, I would not write with paper and ink: but I trust to come unto you, and speak face to face, that our joy may be full.
Gerelateerde verzen
Filémon 1:22 | Numeri 12:8 | 1 Johannes 1:4 | 2 Timótheüs 1:4 | Johannes 16:12 | Johannes 16:24 | 3 Johannes 1:13 - 3 Johannes 1:14 | Hebreeën 13:23 | Hebreeën 13:19 | Johannes 15:11 | 1 Korinthe 16:5 - 1 Korinthe 16:7 | Romeinen 15:24 | Johannes 17:13